Article: I Love You Like How I Love Manila — Cebuano Translation
I Love You Like How I Love Manila — Cebuano Translation
GIGUGMA TIKA SAMA SA AKONG PAGHIGUGMA SA MAYNILA
Gigugma tika sama sa akong paghigugma sa Maynila—
dili perpekto, hayag, ug medyo gubot;
matumba ka usahay sa imong kaugalingong hunahuna,
pero makalingaw ka sama sa batang masupilon.
Muingon ka nga “dili ka maayo tan-awon,”
murag mga atop nga kinahanglan pa og ayos;
pero bisan ang karaang Maynila kahibalo
nga ang mga sayop mahimong mas nindot samtang nagdugay.
Ang imong mga mata—
murag duha ka suga nga hinay-hinay modan-ag
kung hilom na ang gabii;
ang imong kasingkasing—
tunga santo, tunga pahiyom,
usa ka sagol nga dili unta nako higugmaon…
pero mapahiyom gihapon ko.
Aduna kay gagmay nga plot twist
sa mga suok nga malimot ka pagtago;
usa kang kagubot nga mahinahon,
usahay makasapot,
pero naa gihapon kay charm.
Usahay murag naa kay dalang gubot—
ang hangin sa wala pa moulan;
pero mobalik gihapon ko nimo,
sama sa pagbalik sa suga sa siyudad
nga kahibalo kang dili unta tagdon.
Mag-overthink ka sama sa mga orasan sa rush hour—
mas paspas pa kaysa kinahanglan;
muingon ka nga “okay ra ko”
(nga kasagaran dili gyud),
hinay pero tinuod ang imong pagka-honest.
Bisan pa ana,
gigugma tika sama sa Maynila—
puno sa mga kalainan nga murag arte;
abi nako dili ko magdugay…
pero nakita tika
nga hinay-hinay nag-ayo sa akong kasingkasing.